No one sings me lullabies and
No one makes me close my eyes
Pink Floyd (Echoes)
Поиск
Вход на сайт
Логин
Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
Подписка на рассылку


Pink-Floyd.ru > Форум > Отзывы о книге "Кино Звуков"

Форум
 

Отзывы о книге "Кино Звуков" (сообщений - 581)
Метки

Страница 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>

Igor   05.02.2005 17:02
Рад сообщить всем посетителям сайта о размещении четырёх глав из моего многострадального документально-художественного труда, посвящённого небезызвестной нам группе PINK FLOYD.

http://pink-floyd.ru/articles/books/kurian/

Помимо комментариев, которые вы имеете возможность оставлять непосредственно по месту прочтения того или иного раздела книги, здесь вы при желании сможете размещать свои отзывы и пожелания на суд более широкой ''аудитории''. Я жду Ваших советов, замечаний и самой суровой критики.

Игорь. 05. 02. 05.








Отредактировано пользователем  Igor 05.02.2005 17:46.

 

Igor   05.02.2005 17:38
Следует заметить, что ввиду определённых технических сложностей столь важный для художественных вставок курсив во многих местах был утрачен. Однако, надеюсь, относительно скоро всё образуется. DB и Zuli прилагают все усилия по утряске проблемы. За что им моё восхищённое и невыразимо огромное СПАСИБО!

Если кого-то материал заинтерисует вплоть до желания определённые моменты скопировать и даже распечатать, просьба подождать окончательного восстановления курсива.

 

Igor   08.02.2005 01:19
Требуется совет. Что-то с почтой случилось. Когда печатаешь ответ, буквы проявляются лишь через несколько минут. Невозможно работать! А нужно срочно обсудить ряд вопросов по поводу книги с представителями сайта. Уже сутки пытаюсь ответить, но каждый раз выключаю компьтер, не дождавшись ''великого'' появления моих каракулей на экране. Невозможно ведь на одно письмо тратить три-четыре часа. Что это такое и как с ним бороться?

 

squonk   08.02.2005 03:30
А можно поподробнее, что понимается под "почтой"? Броузер, почтовая прога или ещё что-то?
Пиши в любом текстовом редакторе, потом скопировать-вставить-отправить. Или это они и глючат?
Зомысловато...

 

avor   08.02.2005 10:53
Прочитал я наконец-то все, что опубликовано. Мне определенно нравится. Думаю, если бы я писал книгу о какой-то группе, я писал бы ее точно так же.
Среди безусловных плюсов - незаданность выводов. Мне понравилось, что The Wall интерпретируется на основе одного лишь альбома, отдельно от фильма, который действительно вышел позже. Отсюда и беспредпосылочность, которую я всегда уважаю.
Книга опирается на литературу, которая была написана раньше, т.е. имеет то, что у историков называется историографией. Поскольку книг уже много, я думаю, это более правильный путь, чем если писать книгу так, как будто бы она вообще первая. Так можно писать Нику Мейсону, но уж никак не простому автору.
Главная оригинальная особенность книги - небольшие эссе, излагающие образы, возникающие в сознании автора при прослушивании песен - еще один плюс книги. По-моему, это вполне достойные художественные произведения, которые с удовольствием можно читать отдельно. А кому не нравятся - пусть просто их не читают.

Теперь о минусах. Основной, о котором хоть уже и не раз писали - орфографические ошибки. Ну неприятно немного видеть в полноценной публикации такие вот вещи.
В книге довольно много фраз на английском. Понятно, что тексты песен переводить не стоит. Но может быть, стоит в подстрочных примечаниях дать перевод всяким фразам, которые кто-то может и не понять?
Ну и еще, может быть, не стоило бы писать о Карме, Свете и прочих вещах в обычном тексте, а не в художественных вставках. Насколько я вижу, у флойдов не слишком много религиозных мотивов в музыке. Возможно, не столо бы их привносить, даже несмотря на свое почти религиозное отношение к группе.

 

IR   08.02.2005 12:24
Читать только начал. Прочитал главу Meddle.
Замечу, что результат превзошел ожидания :)
Пока только замечания не по существу, а по оформлению:
1. Много скобок, особенно раздражают двойные скобки вида (текст(текст2))
2. Много опечаток вида примернотакого, т.е. слова в предложении записаны слитно.
3. К чему выделять некоторые слова, в частности, названия композиций, болдом? При этом буквально рядом они записаны нормально.



 

Zuli   09.02.2005 09:15
Тоже начала с Meddle. Читала, попутно исправляя мелкие опечатки, так что в этой главе их должно быть минимальное количество.

Первый раз вижу такое написание слова "San Tropez" как здесь - "Сэн-ТропэЙ". Как и ДэЙвид Гилмор :)

Предлагаю многие примечания в скобках и оформлять как примечания в книгах - внизу страницы. Тогда и скобок будет меньше, и читать проще.

Художественные вставки... Ну, мое отношение к ним общеизвестно :) Понравилось только, что указано время описываемого отрывка в композииции - можно читать и слушать одновременно. Проблема только в том, что читаю я быстрее :)

В целом, глава выглядит уже окончательно готовой и содержит много интересной информации, хотя о некоторых моментах создания Echoes можно было бы рассказать подробнее.

 

Bob   09.02.2005 10:38
а я что-то не слышу в фильме colours of infinity песни smile,
о чём сообщает АВТОР в соотв главе...

 

Igor   09.02.2005 12:13
IR, слитные слова появились в результате размещения материала на сайте. Определённые технические проблемы. Я такого не допускал у себя в книге. Это ведь слишком очевидно. Мои ошибки менее грубые, но их тоже хватает. Чего только ''премЪера'' стоит.

Вов, как я мог такое написать???? Про "Smile"... Видимо тоже ошибка техн. плана... Сейчас посмотрю.

Всем огромное спасибо за похвалу, критику и замечания. Avor точно подметил моё принципиальное нежелание смешивать альбом 79 года с фильмом, который вышел лишь в 82-ом. Два с половиной года люди слушали альбом независимо. Надо учитывать и те первые впечатления. А также тот факт, что "The Wall" в своём аудиоварианте и сейчас продаётся отдельно от DVD - как самостоятельное произведение.

Что касается выделения названий песен большими буквами, то это я делаю всякий раз, когда ВПЕРВЫЕ ГОВОРЮ о том или ином трэке или его новой аранжировке/перемикшировке. Далее название приводится обычным шрифтом.

 

Igor   09.02.2005 12:30
Удаляю свои постыдные вопли. А Бобу хочу ответить, что я не говорю о "Smile" в "The Colors". Просто в рамках этой главы повествование совершает переход к "In Concert"

Отредактировано пользователем  Igor 10.02.2005 10:28.

 

Maxim   09.02.2005 12:37
Чего же так расстраиваться? Никто вроде не умер.. :))

 

Zuli   09.02.2005 12:52
Игорь, не надо волноваться. Писательской натуре это вредно.
Ссылки из оглавления пока убрала.
А тексты присланного мог бы проверить до выкладывания, я тебе ссылки присылала, надо было все просмотреть хотя бы по разу.

 

Igor   09.02.2005 13:07
О! Спасибо за оперативность!!!! Ерунда какая-то получилась... Представь, специально выкинул из ''Сольных Записей'' всё, что не должно было попасть на сайт, подготовил на дискете другую версию, со всякими пометками, которые должны были дать читателю представление о ходе моей убогой мысли, а тут... на сайте всё-равно оказалась версия с жёсткого, а не с дискеты. 8(

 

Zuli   09.02.2005 13:17
Да то не страшно, глобального катаклизма не случилось же :)

А мы выложили то, что ты прислал.

 

Zuf   09.02.2005 18:22
Тоже начал читать эту книгу. Как и многие, пока прочитал только главу Meddle.
В принципе понравилась. Особенно описание песни One of these days. Остальные песни с первой стороны пластинки тоже описаны хорошо. А
вот от Echoes ожидал большего. Мне показалось, что описание слишком длинное и надуманное.

Igor> Это вообще давно выброшенный вариант. Ничего не понимаю. Самый жуткий кошмар в моей жизни случился.

Честно говоря, я немного завидую Игорю. Не сочтите за грубый циниз, но согласитесь, можно лишь порадоваться за человека, у которого это
небольшое недоразумение - самый жуткий кошмар в жизни.



 

Igor   09.02.2005 19:43
Да шутю я :) Утрирую... Я хотел сказать, что это самый страшный кошмар в рамках данного предприятия... 8) Более того, если я не сумею в ближаёшее время с проблемой справиться, кошмар вернётся на pink-floyd.ru Переживу! :)

Что касается надуманности в описании "Echoes", то в подобного рода специфических моментах заключается необычность книги. А сухих справочников и без меня хвататет.

 

sysyphus   09.02.2005 22:02
Удалено пользователем  sysyphus 13.09.2014 11:29.

 

Igor   10.02.2005 07:12
Спасибо за поддержку! Конечно, собираюсь. И оперу и альбом буду ждать. К тому же Гилмор и Райт тоже должны в относительно скором будущем подарить нам по шедеврику :) В этом и заключается моя нерасторопность в вопросе завершения книги и попыток её издания в бумажном варианте. Слишком сейчас время многообещающее, понимаешь? Действительно многое на подходе. И если книга выйдет одновременно с новыми дисками, но информации о них содержать не будет... Сам понимаешь... К тому же книга посвящена как бы всё ещё существующей группе, и хотелось бы выждать время до того момента, когда они проявятся крупно и в наши дни . Чтобы это действительно было, скажем, 1966 - 2007. Вот в чём загвоздка. Ведь пока ещё 1966 - 1994.
Отредактировано пользователем  Igor 10.02.2005 10:35.

 

Maxim   10.02.2005 07:32
>Чтобы это действительно было, скажем, 1966 - 2007. Вот в чём загвоздка. Ведь пока ещё 1966 - 1994/95.


а почему не 1965-2007, ведь Jokers Wild вышли в 1965, если я не ошибаюсь...

 

Igor   10.02.2005 10:24
Да это я, Максим, о группе говорю. Хотя и они начинали аж 64-ом... Но я ориентируюсь на год возникновения названия. А официально PINK FLOYD действуют лишь с 67-го.

 

Страница 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>

   
 
© Pink-Floyd.ru 2004-2020. Использование авторских материалов сайта Pink-Floyd.ru невозможно без разрешения редакции.
О сайте