Фамилия mr. Waters-a и его друзей (сообщений - 48)
DB 25.08.2005 20:48
Здесь - обсуждение написания и произношения фамилий
Sheep 24.08.2005 19:15
да ваще беспредел
поэтмоу летс рок
это рок эн ролл пати в оригинале
нет я люблю Вотерса,тока Вотерса через В а не через У
dron 24.08.2005 19:24
Это ты чё,под влияниям О.Мухина.Который всё доказывал что Уотерс пишется через "В" почитай любую книжку про ПФ,там всегда пишется через "У".
Sheep 24.08.2005 22:40
зачем смотреть как пишут ВО ВСЕХ книжках про пф,у меня свое мнение о группе,и мне душевнее называть Вотерса через Во чем через У
я не делаю так как все,кароче лест рок народ
Вотерс тоже удмаю щас на гитарке тренится,потом идет в свой большой сад и играет в регби с женой
Alex_White 24.08.2005 22:42
Я пишу Уотерс, потому что так говорится по моему. Вотерс же - так англичане не говорят, или я путаю?
Sheep 24.08.2005 22:50
мы то не англичане ё мое
LordViolator 25.08.2005 13:04
Alex_White> Я пишу Уотерс, потому что так говорится по моему. Вотерс же - так англичане не говорят, или я путаю?
Уверен, что англичане говорят Уотэрс. А вот Уотерс это политика двойных стандартов, типа мы Вотерс не говорим, мы говорим Уотерс.
LordViolator 25.08.2005 13:08
Я бы даже сказал, говорить Вотэрс более правильно, чем Уотерс. Если бы Вотэрс услышал произношение Уотерс, то счёл бы это за оскорбление.
Alex_White 25.08.2005 13:18
Да ну, он не такой псих, чтобы принимать это за оскорбление.
Мне тоже кажется, что произносится Уотэрс (или даже Вотэрс). Но пишу по привычке.
Movie 25.08.2005 13:29
Предлагаю варианты: Гилмур (или Джилмор), Врайт (Вригхт), Масон...
Всё ж таки по правилам транслитерации (которые конечно расплывчаты) правильно - Уотерс.
Вот Шэффнер писать через "э" - это бред!
beard 25.08.2005 15:04
А произносим мы,все таки, "уотэрс" и "шэфнэр"?
Movie 25.08.2005 16:01
да, а ещё мы произносим "малако".
это уже оффтоп пошёл.
LordViolator 25.08.2005 16:31
А почему собственно Шэффнер, а не Шаффнер?
Igor 25.08.2005 20:09
Произносится почти так: РОДЖЭ УОТЭС. Буквы ''В'' там даже близко не слышно. Правильнее, пожалуй, даже Отерс, чем Вотерс.
DB 25.08.2005 21:03
При чем тут произношение в английском? Вы ж вроде как о русском написании спорите. А оно только и важно, а английское произношение совершенно неважно.
Скажите мне, филологи, в
русском языке как правильно писать -
Лондон или Ландан?
Генри или Хенри?
Рим или Роум?
Гудзон или Худсон?
В конце концов, Киев или Кыив?
Произношение в родном языке, канешна, может влиять, но для правил куда более важны устоявшиеся формы. Поэтому Ватсон, а не Уатсон, и Уотерс, а не Вотерс.
Для сомневающихся, что больше устоялось, предлагаю сравнить количество результатов -
Sheep 25.08.2005 21:15
атцы прям целое расследование можно будет все скомпоновать и в окодемию
Lindsey 25.08.2005 21:25
W и V может и похожи написанием, но произносятся по-разному. Sheep, Роджер обидится, если ты, обращаясь к нему на английском, скажешь Voters. Вот тогда точно, он будет брызгать слюной, доказывая тебе обратное. А что касается «не надо, как в книжках, у меня свое мнение», то не надо доказывать то, что является лично твоим мнением и подгонять его под грамматические основы не надо.
А теперь спокойно. Ффух! Let’s rock!
Sheep 25.08.2005 21:34
это самое когда я к нему приеду у него уже не будет желез что бплеваться
во вторых на инглише я конечно скажу правильно.люблю коверкать слова просто и все
рашн комрадс летс рок йоу нигга
avor 25.08.2005 22:53
Мне кажется, что вариант Вотерс более традиционный, но несколько устаревший. Во всяком случае Шекспира долго писали Вильям, а сейчас все больше Уильям. Поэтому мне кажется, надо писать Уотерс.
DB> Поэтому Ватсон, а не Уатсон, и Уотерс, а не Вотерс.
Он бывал и Уотсоном. Я читал два или три перевода, где так и было. И переводы считаются классическими. А Ватсон - это во многом из-за фильма.
Lindsey 25.08.2005 22:57
Слушай, Sheep, я понимаю, наверно, процентов 30% из написанного тобой :)
А Уотсона я тоже читала, так глаза режет, не могу! (даже сейчас я набрала Уотсон, а камп не исправил. Вот чудак!) Прям как мы с вами.