And you're good fun with a hand gun.
Roger Waters (Pigs)
Поиск
Вход на сайт
Логин
Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
Подписка на рассылку


Лечение катаракты, удаление и операция катаракты http://www.oftalmika.com
oftalmika.com
Pink-Floyd.ru > Публикации > Книги > Е. Бычков Легенды рока: Пинк Флойд

Евгений Бычков Легенды рока: Пинк Флойд


(Оригинал)

Скачать для просмотра в оффлайне, 163 КБ

Эта книжка была выпущена в Караганде фирмой ПЛЮС / МИКРО в 1991 году. Год имеет большое значение: кто помнит, тот поймет — тогда подобные издания были наперечет. Чудесный человек Леонид Виняр, один из учредителей компьютерной фирмы, предложил сделать что-нибудь полезное для изголодавшегося русскоязычного человечества. Он же написал трогательные слова, которые потом были напечатаны на задней стороне обложки:

Привет!

Рад представить нашу первую из серии "Легенды рока" книгу. Музыканты, о которых пойдёт речь, -"легенды" для "них", а для "нас" — вдвойне. Согласитесь, вам не пришлось вовремя почитать "Вillboard" или "Меlody Maker". Чего-нибудь да не хватало: то гласности, то денег, то знаний языка. Появилась гласность — исчезла бумага. С прочим напряженка так и осталась. Некоторым, правда, все эти препятствия удалось преодолеть. Среди них автор зтой книги — журналист Евгений Бычков, музыкальный критик и ведущий программы "Камертон" Казахского радио. К счастью, с доступом к самой музыке у нас всё было почти в порядке и, я надеюсь, вы с интересом прочитаете эту книгу, а остальные — о "Роллинг Стоунс", "Лед Зеппелин" и других легендарных музыкантах — будете ждать с нетерпением.

Редактор

Продолжения не вышло, времена были не те. Тираж был отпечатан и передан распространителям, но с трудом получаемые отчисления стремительно обесценивались, и затея утратила коммерческий смысл, даже не начав развиваться. Часть тиража, однако, мне удалось закинуть в Москву, где книжка получила некоторый резонанс. Должен сказать, что, работая над ней, я пользовался теми источниками, которые были на тот момент доступны. Таковых было, однако, немного, а слова "интернет" тогда никто не знал. Огромную помощь, сами того поначалу не ведая, оказали две живые легенды — первый менеджер Pink Floyd Питер Дженнер и их первый продюсер Джо Бойд, с которыми меня познакомил Артем Троицкий, привезший их в жюри музыкального фестиваля "Голос Азии" (тогда это мероприятие еще привлекало интерес и даже веяло надежду на превращение в нечто музыкально-глобальное; я до сих пор помню факсы, которые мы засылали Питеру Гэбриэлу и Нусрату Фатеху Али Хану. Кончилось все, однако, тем же, чем обычно кончаются ожидания в той части света...) — по прошествии многих лет я хотел бы выразить глубокую благодарность АКТ за это знакомство, а также за все его труды и инициативы, равно как и за то, что, прочитав, наконец, эту книжку, у него хватило такта ничего по этому поводу не сказать...

По иронии судьбы, одним из московских распространителей моей книжки оказался главный "флойдоман" столицы Сергей Козлов, с которым я познакомился (где же еще?!) в фойе ДК им. Горбунова, где он тогда торговал залежами музыкального самиздата. Узнав, что я собираюсь в Штаты, он снабдил меня гигантской по тем временам суммой, кажется, в 30 долларов, на покупку только что вышедшей тогда книги Никласа Шаффнера "A Saucerful Of Secrets" . Таким образом, книгу Шаффнера я прочитал значительно позже того, как закончил свою. Книга была привезена, торжественно передана Сергею, и впоследствии переведена и выпущена массовым тиражом "Издательством Сергея Козлова". Мне до сих пор приятно думать, что это произошло не без моего косвенного участия. Кстати, русский перевод Шаффнера выложен на сайте Музыкальной лаборатории Алексея Козлова.

Готовя собственную книжку 15-летней давности к электронной публикации, я не стал ничего в ней менять (кроме некоторой правки и редактуры) — переписывать все заново нет ни сил, ни желания, пусть остается документом эпохи.

Я также обязан принести глубокие извинения старинному другу и соратнику Рашиду Нугманову, переведшему в свое время интервью Роджера Уотерса и Ника Мэйсона из журнала "ZigZag" — по причинам моей расхлябанности ссылка на Рашида выпала из финальной правки книжки. Рашид, спасибо тебе за твое многолетнее плечо!

Если вам по-прежнему охота это читать — вперед!

Love

Евгений Бычков

Торонто, август 2003

Содержание

1. Пролог
2. Лето любви '67 (часть 2)
3. Новая фаза (1968 — 1971)
4. Большое космическое представление (1972 — 1980)
5. Последний отрезок (1981 — 1987)
6. Сентиментальное путешествие в 15-летнее прошлое (Москва, 1989)
7. Интервью: Р. Уотерс и Н. Мэйсон (журнал Zig-Zag, 1973)
8. Песни
9. Приложения:
  Там, за стеной (Макс "Голубяка" Жолобов, 1999)
  Пинк Флойд, 'Стена' (перевод Игоря Кукушкина)


   
 
© Pink-Floyd.ru 2004-2018. Использование авторских материалов сайта Pink-Floyd.ru невозможно без разрешения редакции.
О сайте