Would you like to learn to fly?
Would you like to see me try?
Roger Waters (One Of My Turns)
Поиск
Вход на сайт
Логин
Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
Подписка на рассылку



Концертная версия "The Wall" Pink Floyd – одно из самых амбициозных и сложных шоу, которое когда-либо было поставлено. Коул Моретон (Cole Moreton), единственный допущенный за кулисы британский журналист, говорит с Роджером Уотерсом в Торонто о сбивающем с толку масштабе шоу – и о том, что оно было инспирировано утратой, которую он никогда не сможет преодолеть: смертью его отца под Анцио в 1944 году.

Перевод:  Mimi
 
Igor    21.11.2010 17:17
Про "через три часа шоу заканчивается" автор, конечно, загнул. И двух часов не наберётся, по-моему...

Прикольненько про Гилмора "бывший гитарист". Как бы мимоходом... Словно и не писал он для "The Wall" музыку выдающихся хитов, не продюсировал трэки и не пел на них... "Обожаю" такое. Но в целом статья неплохая.
 
J_W    21.11.2010 18:19
Великолепная статья. Отличный перевод (главное что он, перевод, читабельный).
спасибо за перевод и за выкладывание его на сайте.
 
FFNevil    22.11.2010 01:56
Офигенная статья, и восхищающе-шокирующие подробности (особенно технические: проекции в 10000 пикселей по ширине, 2х-часовые видеопроекции для стены весят 6 террабайт... это сложно представить)

То, что Роджер постоянно что-то меняет и корректирует располагает к мыслям, что к российским концертам всё будет в самой большой распрекрасности и идеальности :)
 
ppablito    22.11.2010 23:04
Спасибо, интересная статья!
Но что-то напрягает во всем этом ослепительном громадстве...
 
Pandemonium    24.11.2010 22:19
Отличная статья. Очень интересно было почитать и спасибо за перевод. =))
 
Waind    24.12.2010 23:11
Очень интересные подробности, респект автору за перевод материала.
 
fas2021    08.01.2011 20:10
Клевая статья, рекомендовать буду другим
   
 
© Pink-Floyd.ru 2004-2021. Использование авторских материалов сайта Pink-Floyd.ru невозможно без разрешения редакции.
О сайте