Will some woman in this desert land
Make me feel like a real man
Roger Waters (Young Lust)
Поиск
Вход на сайт
Логин
Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
Подписка на рассылку


визы в белгороде
visacenter31.ru
Светодиодные лампы
Производство, продажа светодиодных линеек для офисных, уличных светильников
svet-con.ru
Pink-Floyd.ru > Публикации > Статьи > Роджер Уотерс > Все в шоке, но show must go on in 2007!

Все в шоке, но show must go on in 2007!

Автор статьи:  Raven

Действительность порой превосходит даже самые смелые фантазии и ожидания. Покидая Васильевский Спуск после концерта, я и представить себе не мог, что на следующий день судьба приготовила мне еще один необыкновенный подарок. Но обо всем по порядку.

Raven вместе с Яном Ритчи Воскресенье 25 июня началось для меня с телефонного звонка, из которого я узнал, что Роджер Уотерс в ночь концерта со скандалом покинул "Балчуг". Подробностей никто не знал, но почему-то сразу нехорошо подумалось про "Брайт" (как потом оказалось, не зря!). С подпорченным настроением я поехал на встречу с товарищем, который уже неделю, как привез мне "On An Island" на виниле, а вырваться забрать альбом никак раньше не получалось.

Проезжая через центр, я решил сделать небольшой крюк и еще раз взглянуть на место вчерашнего паломничества. Посреди Васильевского Спуска все еще возвышался каркас сцены, но уже без технического оборудования и драпировки. Было странно видеть это место абсолютно пустынным и безмолвным. Я медленно въехал на Москворецкий мост и обратил внимание на двух человек, мужчину и женщину, которые по очереди фотографировали друг друга на фоне Кремля, сразу ясно – иностранцы. Поравнявшись с парой, мне показалось знакомым лицо мужчины и, уже проехав мимо, я вдруг понял, что это не кто иной, как Ян Ритчи, саксофонист группы Роджера. Я тут же остановился, вышел из машины и предложил Яну сфотографировать их вместе (женщина оказалась женой Яна, Холли). Тот обрадовался, сказав, что как раз об этом и хотел попросить кого-нибудь из прохожих, да видать в такую жару никто на улицу выходить не собирается до вечера. И тут я поинтересовался, не Ян ли он Ритчи, который вчера зажигал на концерте Роджера Уотерса? Надо было видеть неподдельное изумление музыканта! Еще бы, только представьте: быть узнанным первым встречным в чужом городе, в чужой стране.

Поговорив с Яном минут пять, я узнал, что вся группа улетает из Москвы только завтра утром, что Роджер действительно покинул "Балчуг" и переехал в другой отель, в какой он не знал, так же как и о причинах переезда, но главное, что все музыканты только недавно встали и еще находятся в гостинице. И тут у меня в голове родился план: вспомнив, что я так и не успел вынуть из портфеля диктофон, фотоаппарат, бэдж и тур-программу In the Flesh 2002 года, которые я брал с собой на пресс-конференцию еще в пятницу, я решил провести свою собственную, импровизированную пресс-конференцию с музыкантами группы Роджера, а если получится, и с ним самим – вдруг за сынком заедет? Поблагодарив Яна и пожелав ему удачи в оставшейся части тура, я направился к "Балчугу". Я уже и забыл, что ехал совсем в другое место и совсем на другую встречу.

На лавочке перед гостиницей на самом солнцепеке жарились (в прямом смысле этого слова) трое "флойдовских" фэнов. Мне почему-то сразу вспомнилась сцена из фильма "Белое солнце пустыни", помните? "Давно сидим..." И действительно, загорали они там уже часа три в надежде получить заветный автограф Уотерса, не подозревая, что того уже давно нет в "Балчуге". Огорчив ребят этим известием, я вошел в гостиницу и, предъявив охраннику концертный бэдж техперсонала, бодро заявил, что у меня договоренность об интервью с английским музыкантом Сноуи Уайтом (его имя почему-то первым пришло мне в голову, возможно из-за того, что мы говорили с ним еще в пятницу перед пресс-конференцией Уотерса), который проживает в "Балчуге". Бдительный страж подошел со мной к рецепции, где выяснилось, что такого постояльца в гостинице нет. Вот так сюрприз! Неужели и он съехал? В списке постояльцев значился только Теренс Уайт. Тут я вовремя вспомнил, что Сноуи – не настоящее имя Уайта, а его прозвище.

Автограф Сноуи Уайта на альбоме White Flames Девушка на рецепции оказалась продвинутой, подтвердила, что Уайт музыкант, а у них, мол, так принято, да и сама она не раз слышала, что того коллеги называли именно Сноуи. Охранник удовлетворился таким объяснением, и я спокойно расположился в холле напротив лифтов – незамеченным никто не пройдет, ведь всех нужных мне людей я знал в лицо. Так оно потом и вышло. Правда, если бы не Сноуи, не узнал бы Энди Фэйрузера-Лоу, но это было и не мудрено: вне сцены он выглядит совсем иначе, да и изменился он сильно за последние годы. Кстати, Энди и Сноуи ровесники, обоим по 58 лет, но Уайт выглядит рядом с ним просто как младший брат.

Прошло минут 20 ожидания, когда из лифта первым вышел именно Сноуи Уайт, с которым у меня якобы было назначено интервью. Он неожиданно узнал меня и сам подошел поинтересоваться, что я здесь делаю. Позже в разговоре Сноуи признался, что запомнил меня, потому что в пятницу перед пресс-конференцией я подписал у него не "флойдовский" диск, к этому он уже привык, а его сольник 99 года, что было для него очень приятной неожиданностью. "Мой личный поклонник", — так позже он и представил меня Энди Ф-Л.

В общей сложности я провел в "Балчуге" пять (!) часов, но оно того стоило: мне удалось поговорить практически со всеми музыкантами группы и менеджером Марком Фенвиком. С кем-то удалось поговорить более обстоятельно, с кем-то перекинуться лишь парой фраз, но все музыканты были рады пообщаться в неформальной обстановке с российским поклонником. Один только Энди Ф-Л был весьма скуп на слова и, вообще, казался очень замкнутым и чем-то озабоченным. ("Не обращай внимания, он всегда такой", — успокоил меня Уайт.)

Поскольку члены группы появлялись, естественно, не все сразу, а некоторые вопросы я задавал всем одинаковые, то чтобы избежать повторов, предлагаю вам представить себе как бы одну общую беседу, надеюсь, мне простят такую вольность, а специальные вопросы я вынес в отдельный блок.

Итак:

Как вам понравился вчерашний концерт и наша публика?

Программа тура In The Flesh с автографами музыкантов (кликните, чтобы увеличить) Ян Ритчи:

Это был пока лучший концерт тура, и это не дежурные слова, которые обычно говорятся в каждом городе, где мы выступаем. Я действительно так думаю. Во-первых, само место выступления – Кремль, древний храм... Это было что-то особенное! Про публику и говорить нечего, особенно впечатлили ребята справа от сцены. Но мне их искренне жаль, они же ничего не видели и не слышали.

Кэрол Кеньон:

Это была просто фантастика! Что касается публики, то мы все быстро поняли, где находятся наши настоящие поклонники и старались, насколько возможно, компенсировать их очень странное расположение – где-то далеко и сбоку. Роджер пару раз даже подходил к ним, чего никогда раньше не делал. Интересно, кто это придумал? Или у вас на этой площади всегда так концерты проходят?

Грэм Броуд:

Концерт прошел просто великолепно. Мне, в свою очередь, интересно, как вам понравилась новая версия "On The Run"? (Когда я сказал, что буквально вздрагивал каждый раз, когда неожиданно заревели несущиеся машины и загрохотал поезд, Грэм довольно улыбнулся: "Отлично, так и было задумано!")

Гарри Уотерс:

Я уже говорил с отцом на эту тему после концерта. Сначала все мы подумали, что люди, стоящие на площади – случайные прохожие, привлеченные громкой музыкой, а когда поняли, что это и есть танцевальный партер, и туда продавали билеты, то были просто в шоке! Кстати, еще раз спасибо за фото. (В пятницу я передал Гарри фотографии, сделанные в Питере во время его приезда в 2002 году. – Прим. Raven). Нас всегда много фотографируют, но снимков мы обычно так никогда и не видим. Было приятно вспомнить наш прошлый приезд в вашу страну.

Сноуи Уайт:

Во всем мире танцевальный партер устраивают перед сценой. Там недорогие билеты, которые по карману всем, и именно там собираются настоящие фэны, мы видим и чувствуем их реакцию, идет своего рода обмен энергией. Это очень помогает нам во время выступления. То, что мы увидели вчера – просто не укладывается в голове!

А знаете ли вы, что цены на билеты перед сценой доходили до 1000 долларов?

Сноуи Уайт:

Не хочу сказать ничего плохого про твой английский, но может ты оговорился, не тысяча, а сто? Тысяча? Да, это просто безумие! Кто же их покупал?

Грэм Броуд:

Наверное, это о-о-чень большие люди (big men). (Pig men, добавил я про себя. – Прим. Raven) Теперь понятно, почему они сидели с такими каменными лицами. Они пришли не для того, чтобы получить удовольствие от концерта, а для того, чтобы показать другим, что могут позволить себе отдать такие деньги за обычный концерт.

Кэрол Кеньон:

Это что, шутка? Таких цен просто не бывает! Ну, разве только на благотворительных VIP –концертах. У нас разве был такой концерт?

Джон Кэрин:

Быть такого не может! Серьезно тысяча долларов? А еще говорят, что России небогатая страна. Извини, неудачно пошутил. Это сколько же надо зарабатывать, чтобы купить такой билет! В других странах при таких ценах мы бы выступали в пустых залах. Да я и сам за такие деньги не пошел бы.

Как вы планируете провести сегодняшний свободный день?

Ян Ритчи:

Мы только второй день в Москве, но я уже понял, что у вас есть на что посмотреть. Времени, конечно, на все не хватит, но мы постараемся, когда еще в Москву попадем.

Энди Ф-Л:

Мы тоже сейчас с Кэти (Киссун) пройдемся, но не очень далеко — жара.

Сноуи Уайт:

Я уже прогулялся утром вокруг. Очень жарко, так что посижу в отеле, а вечером будем все болеть за наших. Играем с какой-то африканской страной. Должны выиграть. (В тот день Англия играла с Эквадором на Чемпионате мира по футболу. Кстати, выиграла со счетом 1:0. Правда, Эквадор не в Африке, но это уже мелочь, простительная для музыканта. – Прим. Raven).

Кэрол Кеньон:

Я уже пробежалась по ближайшим магазинам, вот накупила разных вещей и сувениров. (Пара увесистых пакетов в руках и забавная шапочка на голове подтверждали ее слова. — Прим. Raven) Сейчас отдохну, а вечером просто прогуляюсь по городу.

Джон Кэрин:

Джон Кэрин "Я тут случайно узнал, что у вас магазины и в воскресенье работают. Решил купить что-нибудь своей 4-летней дочке. Кстати, не подскажешь, как пройти до Манежа, мне сказали, что там я смогу купить то, что надо, но толком так и не объяснили, как туда пройти, а переводчика для нас не предусмотрели."

Я попробовал объяснить Джону маршрут по карте, которая была у него с собой, но потом махнул на это рукой и вызвался проводить его до места, благо он был последним, с кем мне удалось поговорить в тот день. Переходя через мост, Джон вдруг поинтересовался, что это за здание ремонтируют, не гостиница ли это? Я подтвердил, что это действительно гостиница "Россия", только ее не ремонтируют, а сносят. И тут Кэрин сказал, что именно там все музыканты Pink Floyd и жили во время их недельного пребывания в Москве в 1989 году! До этого я даже радовался сносу этого монстра, совершенно не вписывающегося в исторический центр, а тут даже расстроился: одним местом, связанным с Pink Floyd, в нашем городе стало меньше.

Меня всегда раздражают на пресс-конференциях "журналисты", которые, не придумав ничего оригинального, спрашивают у только что прилетевших музыкантов, как им нравится Москва. Да они ее видели только из окна машины по дороге из аэропорта! Но чтобы не обидеть хозяев, они, естественно, восхищаются нашим городом. Я не спрашивал Кэрина про Москву, но пока мы шли к Манежу, он неожиданно сам завел разговор на эту тему:

"А я хорошо помню, какой была Москва 17 лет назад: серая, невзрачная, не столица, а большой провинциальный город. Сейчас, если бы не Кремль, я бы решил, что попал совершенно в другой город – так все изменилось. Настоящая европейская столица! Жаль времени мало, чтобы осмотреть все новое, да и жаркая погода не слишком располагает к прогулкам."

Согласитесь, приятно было услышать это из уст человека, который объездил весь мир, и которому есть с чем сравнивать.

Вопросы к Кэрол Кеньон

Кэрол, вы в своем роде уникальный человек: вам довелось выступать и записываться и с Роджером Уотерсом, и с Дэвидом Гилмором, да еще и с двумя составами Pink Floyd? Как вам это удалось?

Это что, действительно так? А ведь, правда! Я как-то и не думала об этом раньше, спасибо, что подсказали, когда буду писать автобиографию, то непременно подчеркну этот факт (смеется). А если серьезно, то я не знаю. Меня просто приглашали, и если я была в тот момент не занята другой работой, я принимала приглашение, вот и все. Вероятно и Роджеру, и Дэвиду подходит мой голос.

В этом туре вы в одиночку исполняете "Great Gig...." практически через день без всякой поддержки других вокалисток. Во времена Pink Floyd эту вещь поочередно пели 2-3 певицы. На мой взгляд, это трудная задача, с чем было связано такое решение?

Что касается исполнения "Great Gig...." в один голос, то это было желание Роджера, он хотел максимально приблизить концертное исполнение к студийному варианту, а ведь тогда все спела одна Клэр. Надеюсь, мне удалось справиться с этой задачей. Но вы правы, это действительно нелегко. Возможно, зрителям и кажется, что все легко и просто – вышла, спела несколько песен и отдыхай. Но быть в таком продолжительном туре вообще очень тяжелая работа. Вот сегодня у нас выдался полностью свободный день в одном городе, а это бывает очень редко, обычно мы уже на следующий день после концерта вылетаем в другую страну, и так несколько месяцев подряд.

Вопросы к Дэйву Килминстеру

Автограф Килминстера на концертнике Qango Дэйв, вы единственный в команде, кто раньше никогда не работал с Роджером Уотерсом, как вас приняли остальные музыканты?

Отлично! Я совершенно не ощущаю себя чужим в группе. У меня такое чувство, что я уже давно работаю с этими ребятами. Особенно теплые отношения сложились у меня со Сноуи и Яном Ритчи. Он великолепный саксофонист, гитарист и, вообще, классный парень.

Вас не смущает, что поклонники Pink Floyd будут постоянно сравнивать вас с вашим тезкой, Дэвидом Гилмором?

А я уже даже привык к этому. Когда я играл с Кеном Хенсли из Uriah Heep, меня сравнивали с Миком Боксом (Именно с Хенсли Килминстер впервые посетил Москву, когда экс-лидер Uriah Heep выступал в Москве в 2002 году. – Прим. Raven), когда выступал с Китом Эмерсоном – с Грегом Лэйком. Так что, приняв приглашение Роджера Уотерса, я был готов к этому. Я давний поклонник Pink Floyd, и хотя я не играл раньше их вещи, я хорошо знал их музыку. Пара недель тренировок, а о результате судить вам.

Честно говоря, многие российские поклонники Pink Floyd очень настороженно восприняли ваше появление в группе. К сожалению, вы не очень известны в нашей стране, но после вчерашнего концерта все опасения развеялись. Я разговаривал со многими и слышал только самые положительные отзывы.

Спасибо, я очень рад это слышать.

Вы играли в супергруппе Quango с Карлом Палмером и Джоном Уэттоном. Почему группа распалась так быстро, даже не записав студийного альбома? На мой взгляд, у вас были большие перспективы, судя по концертнику "Live in The Hood" (2000).

Да, у группы действительно был большой потенциал, но все погубило пагубное пристрастие Уэттона к алкоголю в то время. Увы, пьянство погубило не одну замечательную группу на свете. Я рад, что теперь Джону удалось справиться с этим пороком.

Вопросы к Марку Фенвику

Ну, а теперь, пожалуй, самая интересная часть моих встреч – разговор с менеджером Уотерса Марком Фенвиком. Мужик, сразу скажу, весьма серьезный – прежде чем ответить на мои вопросы, сначала сурово поинтересовался, кто я, собственно, такой. И только после того, как я представился корреспондентом Pink-Floyd.ru и в доказательство предъявил спасительный бэдж, на котором по-английски было только "Pink Floyd", сменил гнев на милость — пожал руку, представился и очень откровенно отвечал на мои вопросы, пока за ним не пришла машина.

Как вы оцениваете подготовку и проведение концерта со стороны наших промоутеров?

Плохо. Очень плохо.

А что именно вам не понравилось?

А все! Вообще все. С такой плохой организацией я еще не сталкивался. Проблемы буквально со всем: транспортом, вот машину жду почти полчаса, переводчиками, гостиницей. Но это мелочи, хотя в туре не бывает мелочей. Но есть и более серьезные претензии: привлечение в качестве спонсора водочной компании, идиотское размещение зрителей и безумные цены на билеты. (Ага, значит уже узнал! – Прим. Raven) Вашим промоутерам, как их там, "Bright"?, следует сменить название на "Dark", это им больше подходит. Хотя я сомневаюсь, что с ними кто-то вообще будет теперь иметь дело. Наш мир тесен, а плохие новости распространяются очень быстро.

Планируется ли в следующем году новый тур, и есть ли в графике Москва?

Да, мы планируем тур в следующем году, когда у Роджера выйдет новый альбом. Собственно только тур 2007 и планировался, а этот возник как-то случайно: сначала было несколько приглашений на фестивали и особые мероприятия, как в Маньи-Куре, ну, а потом посыпались приглашения из разных стран и понеслось. По этой же причине и не успели подготовить ничего из мерчендайзинга: ни турпрограмм, ни футболок. В Москву мы планировали приехать и в следующем году, ведь программа концертов будет совершенно иная, больше ориентированная на сольные работы Роджера. Но теперь даже и не знаю. Хотя нет, надо приехать: мы в долгу перед тысячами несчастных ребят из загона (Честно говоря, слова "pinfold" не знал, но Марк объяснил, что это такое место, куда скот загоняют. – Прим. Raven) за то, что они вчера не смогли получить за свои деньги качественный звук и близость к сцене. Будем считать, что нам в этот раз просто не повезло с промоутером. Кстати, а вы сами где находились на концерте?

Тут я, может быть, первый раз пожалел, что был на трибуне, а не в танцевальной зоне (назвать этот загон, как его окрестил Марк Фенвик, "партером" у меня язык не поворачивается). Пришлось признаться, что я был на трибуне, но сравнительно дешевой – "всего-то" за 200 долларов. Увидев некоторое разочарование на лице Фенвика, я поинтересовался у него, в чем, собственно, дело?

Если бы вы были там, я бы хоть вам принес извинения за это безобразие. Хотя прямой нашей вины тут и нет, но я все-таки чувствую себя виновным за то, что слишком положился на ваших промоутеров.

Здесь я сказал, что могу через сайт передать его слова всем поклонникам Роджера Уотерса и Pink Floyd, которые из-за высокой стоимости билетов не смогли позволить себе нормальные места.

Отлично! И передайте, что на будущее мы учтем все ошибки, и будем контролировать уже абсолютно все. Прежде всего, я хочу, чтобы на следующий год это было более демократичное место с доступными ценами, тогда на концерт смогут попасть те, кто действительно должен туда попасть. Я знаю, что у вас есть настоящие профи – 4 года назад у нас не было никаких проблем. Да и сейчас ребята из JSA, которые ставили сцену и другое оборудование, доказали, что могут работать на должном уровне. Так что, мой ответ скорее "да", чем "нет". А там посмотрим. Подождем предложений ваших промоутеров. Но только не этих... (Далее последовала ненормативная лексика, основанная на вариациях "fuck". – Прим. Raven).

Я, как мог, постарался убедить г-на Фенвика, что у нас есть действительно достойные промоутерские компании, а потом задал провокационный вопрос:

А где сейчас г-н Уотерс?

Да у себя в номере отдыхает.

А в какой гостинице?

Да в этой. Будь она не ладна! (Ну, хитер! А куда же ты тогда с чемоданом собрался? Ведь вылет только завтра. Не иначе, как в ту же гостиницу, куда Роджер переехал. – Прим. Raven)

Грэм БроудТут подошла долгожданная машина, и г-н Фенвик отбыл, сами догадайтесь куда. Кстати, когда я попросил его подписать обложку тур-программы, где уже красовались автографы почти всей группы, Фенвик категорически отказался это делать со словами: "У каждого своя работа. Мое дело — бизнес, я на сцене не выступаю, так что автографы пусть музыканты раздают, это часть их работы, да им это и нравится. Так что, извини". С тем и отбыл.

Интересная деталь – уже после разговора с Марком Фенвиком, я говорил с Грэмом Броудом и Джоном Кэрином, но ни тот, ни другой о планах тура-2007 еще ничего не знали. При этом оба заявили, что с радостью приедут к нам еще раз.

Конечно, когда уже вечером я возвращался домой, в голове всплывали все новые, может быть, более важные и интересные вопросы, но, увы, задать их было уже некому. Извиняет меня лишь то, что ситуация, в которую я попал, была совершенно незапланированной. Да, честно говоря, у меня просто голова кругом шла. Так что впредь надо быть готовым ко всему заранее. Хотя, когда к чему-либо готовишься специально, ничего в итоге и не происходит. В любом случае, воспоминаний мне теперь хватит надолго.

P.S.: А Роджер съехал из "Балчуга" по следующей причине: в день концерта к нему прилетела его подруга, которую администрация отеля отказалась поселить в один с ним номер. Бдят, понимаешь, нравственность. Вот так!

   
 
© Pink-Floyd.ru 2004-2017. Использование авторских материалов сайта Pink-Floyd.ru невозможно без разрешения редакции.
О сайте