What shall we use to fill the empty
Spaces where we used to talk
Roger Waters (Empty Spaces)
Поиск
Вход на сайт
Логин
Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
Подписка на рассылку


Организация детского дня рождения на даче
Организация и проведение праздников
euphoria.biz
Pink-Floyd.ru > Публикации > Статьи > Роджер Уотерс > Все в шоке, но show must go on in 2007!

Все в шоке, но show must go on in 2007!

Автор статьи:  Raven

Действительность порой превосходит даже самые смелые фантазии и ожидания. Покидая Васильевский Спуск после концерта, я и представить себе не мог, что на следующий день судьба приготовила мне еще один необыкновенный подарок. Но обо всем по порядку.

Raven вместе с Яном Ритчи Воскресенье 25 июня началось для меня с телефонного звонка, из которого я узнал, что Роджер Уотерс в ночь концерта со скандалом покинул "Балчуг". Подробностей никто не знал, но почему-то сразу нехорошо подумалось про "Брайт" (как потом оказалось, не зря!). С подпорченным настроением я поехал на встречу с товарищем, который уже неделю, как привез мне "On An Island" на виниле, а вырваться забрать альбом никак раньше не получалось.

Проезжая через центр, я решил сделать небольшой крюк и еще раз взглянуть на место вчерашнего паломничества. Посреди Васильевского Спуска все еще возвышался каркас сцены, но уже без технического оборудования и драпировки. Было странно видеть это место абсолютно пустынным и безмолвным. Я медленно въехал на Москворецкий мост и обратил внимание на двух человек, мужчину и женщину, которые по очереди фотографировали друг друга на фоне Кремля, сразу ясно – иностранцы. Поравнявшись с парой, мне показалось знакомым лицо мужчины и, уже проехав мимо, я вдруг понял, что это не кто иной, как Ян Ритчи, саксофонист группы Роджера. Я тут же остановился, вышел из машины и предложил Яну сфотографировать их вместе (женщина оказалась женой Яна, Холли). Тот обрадовался, сказав, что как раз об этом и хотел попросить кого-нибудь из прохожих, да видать в такую жару никто на улицу выходить не собирается до вечера. И тут я поинтересовался, не Ян ли он Ритчи, который вчера зажигал на концерте Роджера Уотерса? Надо было видеть неподдельное изумление музыканта! Еще бы, только представьте: быть узнанным первым встречным в чужом городе, в чужой стране.

Поговорив с Яном минут пять, я узнал, что вся группа улетает из Москвы только завтра утром, что Роджер действительно покинул "Балчуг" и переехал в другой отель, в какой он не знал, так же как и о причинах переезда, но главное, что все музыканты только недавно встали и еще находятся в гостинице. И тут у меня в голове родился план: вспомнив, что я так и не успел вынуть из портфеля диктофон, фотоаппарат, бэдж и тур-программу In the Flesh 2002 года, которые я брал с собой на пресс-конференцию еще в пятницу, я решил провести свою собственную, импровизированную пресс-конференцию с музыкантами группы Роджера, а если получится, и с ним самим – вдруг за сынком заедет? Поблагодарив Яна и пожелав ему удачи в оставшейся части тура, я направился к "Балчугу". Я уже и забыл, что ехал совсем в другое место и совсем на другую встречу.

На лавочке перед гостиницей на самом солнцепеке жарились (в прямом смысле этого слова) трое "флойдовских" фэнов. Мне почему-то сразу вспомнилась сцена из фильма "Белое солнце пустыни", помните? "Давно сидим..." И действительно, загорали они там уже часа три в надежде получить заветный автограф Уотерса, не подозревая, что того уже давно нет в "Балчуге". Огорчив ребят этим известием, я вошел в гостиницу и, предъявив охраннику концертный бэдж техперсонала, бодро заявил, что у меня договоренность об интервью с английским музыкантом Сноуи Уайтом (его имя почему-то первым пришло мне в голову, возможно из-за того, что мы говорили с ним еще в пятницу перед пресс-конференцией Уотерса), который проживает в "Балчуге". Бдительный страж подошел со мной к рецепции, где выяснилось, что такого постояльца в гостинице нет. Вот так сюрприз! Неужели и он съехал? В списке постояльцев значился только Теренс Уайт. Тут я вовремя вспомнил, что Сноуи – не настоящее имя Уайта, а его прозвище.

Автограф Сноуи Уайта на альбоме White Flames Девушка на рецепции оказалась продвинутой, подтвердила, что Уайт музыкант, а у них, мол, так принято, да и сама она не раз слышала, что того коллеги называли именно Сноуи. Охранник удовлетворился таким объяснением, и я спокойно расположился в холле напротив лифтов – незамеченным никто не пройдет, ведь всех нужных мне людей я знал в лицо. Так оно потом и вышло. Правда, если бы не Сноуи, не узнал бы Энди Фэйрузера-Лоу, но это было и не мудрено: вне сцены он выглядит совсем иначе, да и изменился он сильно за последние годы. Кстати, Энди и Сноуи ровесники, обоим по 58 лет, но Уайт выглядит рядом с ним просто как младший брат.

Прошло минут 20 ожидания, когда из лифта первым вышел именно Сноуи Уайт, с которым у меня якобы было назначено интервью. Он неожиданно узнал меня и сам подошел поинтересоваться, что я здесь делаю. Позже в разговоре Сноуи признался, что запомнил меня, потому что в пятницу перед пресс-конференцией я подписал у него не "флойдовский" диск, к этому он уже привык, а его сольник 99 года, что было для него очень приятной неожиданностью. "Мой личный поклонник", — так позже он и представил меня Энди Ф-Л.

В общей сложности я провел в "Балчуге" пять (!) часов, но оно того стоило: мне удалось поговорить практически со всеми музыкантами группы и менеджером Марком Фенвиком. С кем-то удалось поговорить более обстоятельно, с кем-то перекинуться лишь парой фраз, но все музыканты были рады пообщаться в неформальной обстановке с российским поклонником. Один только Энди Ф-Л был весьма скуп на слова и, вообще, казался очень замкнутым и чем-то озабоченным. ("Не обращай внимания, он всегда такой", — успокоил меня Уайт.)

Поскольку члены группы появлялись, естественно, не все сразу, а некоторые вопросы я задавал всем одинаковые, то чтобы избежать повторов, предлагаю вам представить себе как бы одну общую беседу, надеюсь, мне простят такую вольность, а специальные вопросы я вынес в отдельный блок.

Итак:

Как вам понравился вчерашний концерт и наша публика?

Программа тура In The Flesh с автографами музыкантов (кликните, чтобы увеличить) Ян Ритчи:

Это был пока лучший концерт тура, и это не дежурные слова, которые обычно говорятся в каждом городе, где мы выступаем. Я действительно так думаю. Во-первых, само место выступления – Кремль, древний храм... Это было что-то особенное! Про публику и говорить нечего, особенно впечатлили ребята справа от сцены. Но мне их искренне жаль, они же ничего не видели и не слышали.

Кэрол Кеньон:

Это была просто фантастика! Что касается публики, то мы все быстро поняли, где находятся наши настоящие поклонники и старались, насколько возможно, компенсировать их очень странное расположение – где-то далеко и сбоку. Роджер пару раз даже подходил к ним, чего никогда раньше не делал. Интересно, кто это придумал? Или у вас на этой площади всегда так концерты проходят?

Грэм Броуд:

Концерт прошел просто великолепно. Мне, в свою очередь, интересно, как вам понравилась новая версия "On The Run"? (Когда я сказал, что буквально вздрагивал каждый раз, когда неожиданно заревели несущиеся машины и загрохотал поезд, Грэм довольно улыбнулся: "Отлично, так и было задумано!")

Гарри Уотерс:

Я уже говорил с отцом на эту тему после концерта. Сначала все мы подумали, что люди, стоящие на площади – случайные прохожие, привлеченные громкой музыкой, а когда поняли, что это и есть танцевальный партер, и туда продавали билеты, то были просто в шоке! Кстати, еще раз спасибо за фото. (В пятницу я передал Гарри фотографии, сделанные в Питере во время его приезда в 2002 году. – Прим. Raven). Нас всегда много фотографируют, но снимков мы обычно так никогда и не видим. Было приятно вспомнить наш прошлый приезд в вашу страну.

Сноуи Уайт:

Во всем мире танцевальный партер устраивают перед сценой. Там недорогие билеты, которые по карману всем, и именно там собираются настоящие фэны, мы видим и чувствуем их реакцию, идет своего рода обмен энергией. Это очень помогает нам во время выступления. То, что мы увидели вчера – просто не укладывается в голове!

А знаете ли вы, что цены на билеты перед сценой доходили до 1000 долларов?

Сноуи Уайт:

Не хочу сказать ничего плохого про твой английский, но может ты оговорился, не тысяча, а сто? Тысяча? Да, это просто безумие! Кто же их покупал?

Грэм Броуд:

Наверное, это о-о-чень большие люди (big men). (Pig men, добавил я про себя. – Прим. Raven) Теперь понятно, почему они сидели с такими каменными лицами. Они пришли не для того, чтобы получить удовольствие от концерта, а для того, чтобы показать другим, что могут позволить себе отдать такие деньги за обычный концерт.

Кэрол Кеньон:

Это что, шутка? Таких цен просто не бывает! Ну, разве только на благотворительных VIP –концертах. У нас разве был такой концерт?

Джон Кэрин:

Быть такого не может! Серьезно тысяча долларов? А еще говорят, что России небогатая страна. Извини, неудачно пошутил. Это сколько же надо зарабатывать, чтобы купить такой билет! В других странах при таких ценах мы бы выступали в пустых залах. Да я и сам за такие деньги не пошел бы.

Как вы планируете провести сегодняшний свободный день?

Ян Ритчи:

Мы только второй день в Москве, но я уже понял, что у вас есть на что посмотреть. Времени, конечно, на все не хватит, но мы постараемся, когда еще в Москву попадем.

Энди Ф-Л:

Мы тоже сейчас с Кэти (Киссун) пройдемся, но не очень далеко — жара.

Сноуи Уайт:

Я уже прогулялся утром вокруг. Очень жарко, так что посижу в отеле, а вечером будем все болеть за наших. Играем с какой-то африканской страной. Должны выиграть. (В тот день Англия играла с Эквадором на Чемпионате мира по футболу. Кстати, выиграла со счетом 1:0. Правда, Эквадор не в Африке, но это уже мелочь, простительная для музыканта. – Прим. Raven).

Кэрол Кеньон:

Я уже пробежалась по ближайшим магазинам, вот накупила разных вещей и сувениров. (Пара увесистых пакетов в руках и забавная шапочка на голове подтверждали ее слова. — Прим. Raven) Сейчас отдохну, а вечером просто прогуляюсь по городу.

Джон Кэрин:

Джон Кэрин "Я тут случайно узнал, что у вас магазины и в воскресенье работают. Решил купить что-нибудь своей 4-летней дочке. Кстати, не подскажешь, как пройти до Манежа, мне сказали, что там я смогу купить то, что надо, но толком так и не объяснили, как туда пройти, а переводчика для нас не предусмотрели."

Я попробовал объяснить Джону маршрут по карте, которая была у него с собой, но потом махнул на это рукой и вызвался проводить его до места, благо он был последним, с кем мне удалось поговорить в тот день. Переходя через мост, Джон вдруг поинтересовался, что это за здание ремонтируют, не гостиница ли это? Я подтвердил, что это действительно гостиница "Россия", только ее не ремонтируют, а сносят. И тут Кэрин сказал, что именно там все музыканты Pink Floyd и жили во время их недельного пребывания в Москве в 1989 году! До этого я даже радовался сносу этого монстра, совершенно не вписывающегося в исторический центр, а тут даже расстроился: одним местом, связанным с Pink Floyd, в нашем городе стало меньше.

Меня всегда раздражают на пресс-конференциях "журналисты", которые, не придумав ничего оригинального, спрашивают у только что прилетевших музыкантов, как им нравится Москва. Да они ее видели только из окна машины по дороге из аэропорта! Но чтобы не обидеть хозяев, они, естественно, восхищаются нашим городом. Я не спрашивал Кэрина про Москву, но пока мы шли к Манежу, он неожиданно сам завел разговор на эту тему:

"А я хорошо помню, какой была Москва 17 лет назад: серая, невзрачная, не столица, а большой провинциальный город. Сейчас, если бы не Кремль, я бы решил, что попал совершенно в другой город – так все изменилось. Настоящая европейская столица! Жаль времени мало, чтобы осмотреть все новое, да и жаркая погода не слишком располагает к прогулкам."

Согласитесь, приятно было услышать это из уст человека, который объездил весь мир, и которому есть с чем сравнивать.

Вопросы к Кэрол Кеньон

Кэрол, вы в своем роде уникальный человек: вам довелось выступать и записываться и с Роджером Уотерсом, и с Дэвидом Гилмором, да еще и с двумя составами Pink Floyd? Как вам это удалось?

Это что, действительно так? А ведь, правда! Я как-то и не думала об этом раньше, спасибо, что подсказали, когда буду писать автобиографию, то непременно подчеркну этот факт (смеется). А если серьезно, то я не знаю. Меня просто приглашали, и если я была в тот момент не занята другой работой, я принимала приглашение, вот и все. Вероятно и Роджеру, и Дэвиду подходит мой голос.

В этом туре вы в одиночку исполняете "Great Gig...." практически через день без всякой поддержки других вокалисток. Во времена Pink Floyd эту вещь поочередно пели 2-3 певицы. На мой взгляд, это трудная задача, с чем было связано такое решение?

Что касается исполнения "Great Gig...." в один голос, то это было желание Роджера, он хотел максимально приблизить концертное исполнение к студийному варианту, а ведь тогда все спела одна Клэр. Надеюсь, мне удалось справиться с этой задачей. Но вы правы, это действительно нелегко. Возможно, зрителям и кажется, что все легко и просто – вышла, спела несколько песен и отдыхай. Но быть в таком продолжительном туре вообще очень тяжелая работа. Вот сегодня у нас выдался полностью свободный день в одном городе, а это бывает очень редко, обычно мы уже на следующий день после концерта вылетаем в другую страну, и так несколько месяцев подряд.

Вопросы к Дэйву Килминстеру

Автограф Килминстера на концертнике Qango Дэйв, вы единственный в команде, кто раньше никогда не работал с Роджером Уотерсом, как вас приняли остальные музыканты?

Отлично! Я совершенно не ощущаю себя чужим в группе. У меня такое чувство, что я уже давно работаю с этими ребятами. Особенно теплые отношения сложились у меня со Сноуи и Яном Ритчи. Он великолепный саксофонист, гитарист и, вообще, классный парень.

Вас не смущает, что поклонники Pink Floyd будут постоянно сравнивать вас с вашим тезкой, Дэвидом Гилмором?

А я уже даже привык к этому. Когда я играл с Кеном Хенсли из Uriah Heep, меня сравнивали с Миком Боксом (Именно с Хенсли Килминстер впервые посетил Москву, когда экс-лидер Uriah Heep выступал в Москве в 2002 году. – Прим. Raven), когда выступал с Китом Эмерсоном – с Грегом Лэйком. Так что, приняв приглашение Роджера Уотерса, я был готов к этому. Я давний поклонник Pink Floyd, и хотя я не играл раньше их вещи, я хорошо знал их музыку. Пара недель тренировок, а о результате судить вам.

Честно говоря, многие российские поклонники Pink Floyd очень настороженно восприняли ваше появление в группе. К сожалению, вы не очень известны в нашей стране, но после вчерашнего концерта все опасения развеялись. Я разговаривал со многими и слышал только самые положительные отзывы.

Спасибо, я очень рад это слышать.

Вы играли в супергруппе Quango с Карлом Палмером и Джоном Уэттоном. Почему группа распалась так быстро, даже не записав студийного альбома? На мой взгляд, у вас были большие перспективы, судя по концертнику "Live in The Hood" (2000).

Да, у группы действительно был большой потенциал, но все погубило пагубное пристрастие Уэттона к алкоголю в то время. Увы, пьянство погубило не одну замечательную группу на свете. Я рад, что теперь Джону удалось справиться с этим пороком.

Вопросы к Марку Фенвику

Ну, а теперь, пожалуй, самая интересная часть моих встреч – разговор с менеджером Уотерса Марком Фенвиком. Мужик, сразу скажу, весьма серьезный – прежде чем ответить на мои вопросы, сначала сурово поинтересовался, кто я, собственно, такой. И только после того, как я представился корреспондентом Pink-Floyd.ru и в доказательство предъявил спасительный бэдж, на котором по-английски было только "Pink Floyd", сменил гнев на милость — пожал руку, представился и очень откровенно отвечал на мои вопросы, пока за ним не пришла машина.

Как вы оцениваете подготовку и проведение концерта со стороны наших промоутеров?

Плохо. Очень плохо.

А что именно вам не понравилось?

А все! Вообще все. С такой плохой организацией я еще не сталкивался. Проблемы буквально со всем: транспортом, вот машину жду почти полчаса, переводчиками, гостиницей. Но это мелочи, хотя в туре не бывает мелочей. Но есть и более серьезные претензии: привлечение в качестве спонсора водочной компании, идиотское размещение зрителей и безумные цены на билеты. (Ага, значит уже узнал! – Прим. Raven) Вашим промоутерам, как их там, "Bright"?, следует сменить название на "Dark", это им больше подходит. Хотя я сомневаюсь, что с ними кто-то вообще будет теперь иметь дело. Наш мир тесен, а плохие новости распространяются очень быстро.

Планируется ли в следующем году новый тур, и есть ли в графике Москва?

Да, мы планируем тур в следующем году, когда у Роджера выйдет новый альбом. Собственно только тур 2007 и планировался, а этот возник как-то случайно: сначала было несколько приглашений на фестивали и особые мероприятия, как в Маньи-Куре, ну, а потом посыпались приглашения из разных стран и понеслось. По этой же причине и не успели подготовить ничего из мерчендайзинга: ни турпрограмм, ни футболок. В Москву мы планировали приехать и в следующем году, ведь программа концертов будет совершенно иная, больше ориентированная на сольные работы Роджера. Но теперь даже и не знаю. Хотя нет, надо приехать: мы в долгу перед тысячами несчастных ребят из загона (Честно говоря, слова "pinfold" не знал, но Марк объяснил, что это такое место, куда скот загоняют. – Прим. Raven) за то, что они вчера не смогли получить за свои деньги качественный звук и близость к сцене. Будем считать, что нам в этот раз просто не повезло с промоутером. Кстати, а вы сами где находились на концерте?

Тут я, может быть, первый раз пожалел, что был на трибуне, а не в танцевальной зоне (назвать этот загон, как его окрестил Марк Фенвик, "партером" у меня язык не поворачивается). Пришлось признаться, что я был на трибуне, но сравнительно дешевой – "всего-то" за 200 долларов. Увидев некоторое разочарование на лице Фенвика, я поинтересовался у него, в чем, собственно, дело?

Если бы вы были там, я бы хоть вам принес извинения за это безобразие. Хотя прямой нашей вины тут и нет, но я все-таки чувствую себя виновным за то, что слишком положился на ваших промоутеров.

Здесь я сказал, что могу через сайт передать его слова всем поклонникам Роджера Уотерса и Pink Floyd, которые из-за высокой стоимости билетов не смогли позволить себе нормальные места.

Отлично! И передайте, что на будущее мы учтем все ошибки, и будем контролировать уже абсолютно все. Прежде всего, я хочу, чтобы на следующий год это было более демократичное место с доступными ценами, тогда на концерт смогут попасть те, кто действительно должен туда попасть. Я знаю, что у вас есть настоящие профи – 4 года назад у нас не было никаких проблем. Да и сейчас ребята из JSA, которые ставили сцену и другое оборудование, доказали, что могут работать на должном уровне. Так что, мой ответ скорее "да", чем "нет". А там посмотрим. Подождем предложений ваших промоутеров. Но только не этих... (Далее последовала ненормативная лексика, основанная на вариациях "fuck". – Прим. Raven).

Я, как мог, постарался убедить г-на Фенвика, что у нас есть действительно достойные промоутерские компании, а потом задал провокационный вопрос:

А где сейчас г-н Уотерс?

Да у себя в номере отдыхает.

А в какой гостинице?

Да в этой. Будь она не ладна! (Ну, хитер! А куда же ты тогда с чемоданом собрался? Ведь вылет только завтра. Не иначе, как в ту же гостиницу, куда Роджер переехал. – Прим. Raven)

Грэм БроудТут подошла долгожданная машина, и г-н Фенвик отбыл, сами догадайтесь куда. Кстати, когда я попросил его подписать обложку тур-программы, где уже красовались автографы почти всей группы, Фенвик категорически отказался это делать со словами: "У каждого своя работа. Мое дело — бизнес, я на сцене не выступаю, так что автографы пусть музыканты раздают, это часть их работы, да им это и нравится. Так что, извини". С тем и отбыл.

Интересная деталь – уже после разговора с Марком Фенвиком, я говорил с Грэмом Броудом и Джоном Кэрином, но ни тот, ни другой о планах тура-2007 еще ничего не знали. При этом оба заявили, что с радостью приедут к нам еще раз.

Конечно, когда уже вечером я возвращался домой, в голове всплывали все новые, может быть, более важные и интересные вопросы, но, увы, задать их было уже некому. Извиняет меня лишь то, что ситуация, в которую я попал, была совершенно незапланированной. Да, честно говоря, у меня просто голова кругом шла. Так что впредь надо быть готовым ко всему заранее. Хотя, когда к чему-либо готовишься специально, ничего в итоге и не происходит. В любом случае, воспоминаний мне теперь хватит надолго.

P.S.: А Роджер съехал из "Балчуга" по следующей причине: в день концерта к нему прилетела его подруга, которую администрация отеля отказалась поселить в один с ним номер. Бдят, понимаешь, нравственность. Вот так!

   
 
© Pink-Floyd.ru 2004-2019. Использование авторских материалов сайта Pink-Floyd.ru невозможно без разрешения редакции.
О сайте