Mother do you think she's good enough for me
Mother do you think she's dangerous to me
Roger Waters (Mother)
Поиск
Вход на сайт
Логин
Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
Подписка на рассылку


Pink-Floyd.ru > Публикации > Статьи > Pink Floyd > Улетая с Pink Floyd

Улетая вместе с Pink Floyd

Источник: Uncut.co.uk, изначально статья была размещена в журнале Melody Maker 1 апреля 1967 года.
Автор статьи: Ник Джонс
Перевод:
 Дина Беляева

Pink Floyd Задание взять интервью у The Pink Floyd было одним из тех, которые я не пожелал бы злейшему врагу. И перед нашей встречей, назначенной на полдень, я дрожал, как осиновый лист.

От мысли о том, что мне надо разговаривать с психоделической группой, у меня по спине побежали мурашки. На каком языке разговаривают эти музыкальные марсиане? Превратит ли меня их галлюциногенный газ в апельсин? Какими вообще будут обстоятельства того, как я впаду в бредовое состояние в окружении множества трансвеститов в Cambridge Circus?

Я весь был заполнен предубеждениями. Судя по всему, меня ждал ужасный опыт.

Зловещая дверь

Нервничая, я постучался в дверь дома гитариста группы Сида Барретта в Cambridge Circus, что в центре злачного лондонского района West End.

Парадная дверь была выкрашена в зловещий пурпурный цвет. И почему мне не платят премию за опасную работу? Неужели за такую поездку мне не возместят все издержки? Пожалуй, стоит сделаться корреспондентом, пишущим о гольфе в International Times, и забыть обо всех этих истощенных хиппующих мятежниках.

Сид Барретт выскочил из постели и надел носки. Я оглядел маленькую комнату в мансарде в поисках женской одежды, которую, как говорилось в песне The Pink Floyd, примерял перед зеркалом Арнольд Лейн. Однако вместо женской одежды в дверях материализовалась подруга Барретта, которая принесла кофе.

В общем, никаких следов того, что ужасный Арнольд Лейн живет где-то поблизости, я не увидел, или The Pink Floyd эти следы тщательно скрывали. Я решил задать Сиду несколько быстрых вопросов, пока он еще не окончательно проснулся:

"Сид, почему вы написали такую грязную, отвратительную, аморальную и унижающую песню, "Arnold Layne"?"

Сид безучастно закрыл глаза: "Ну, я просто написал ее. Я подумал, что "Арнольд Лейн" – хорошее имя, и оно хорошо легло на музыку, которую я к тому моменту сочинил".

"Но разве неправда, что Radio London запретила и справедливо запретила трансляцию песни, оценив ее как непристойную"?

Тряпки

Вместо того, чтобы доплестись до шкафа и явить миру полки с женскими тряпками, Сид начал объяснять: "Я был в Кэмбридже, когда начал писать эту песню. Я украл строчку о "moonshine washing line" у Роджа, нашего бас-гитариста – это у него на заднем дворе висела огромная веревка для сушки белья. Я подумал: "У Арнольда должно быть хобби", — и с этого началась песня.

Так уж получилось, что "Arnold Layne" рассказывал о переодевании в женские вещи. Куча людей так делает – надо смотреть в глаза реальности. Что касается другой строчки, которая вызвала возмущение, ‘it takes two to know, two to know’ – так нет в ней ничего непристойного!

"Но чем больше людей вроде тех, что на радио, будут не любить нас, тем больше мы будем нравиться андеграунду, так что, надеюсь, они все уравновесят друг друга".

Тут вошел клавишник Рик Райт и сказал: "Думаю, эта запись была запрещена не из-за текста, потому что в тексте на самом деле не было ничего такого, а из-за того, что им не нравится наша группа и то, за что мы стоим".

"Но это все бизнес, коммерция. Нас самих это не задевает", — сказал Сид.

К нашей тусовке присоединились басист Роджер и ударник Ник Мэйсон. "Может быть, они просто порочные люди", — подумал я.

Сид встал и крадучись направился к магнитофону. О, они собираются устроить сублиминальную промывку мозгов! Они запрут меня во вращающуюся комнату с эхо, полную веселящего газа, с трубой Штокгаузена, а в этом время Suzy Creamcheese будет извиваться на прозрачной крыше в ванной с пузырьками, а за ней будут напряженно наблюдать обитатели Asylum of Clarenton под руководством маркиза де Сада. [*]

Вместо всего этого Сид поставил одну из записей с нового альбома Pink Floyd. И, вот черт, это оказалась музыка, под которую хотелось притопывать ногами. В самом деле, вполне интересная поп-музыка. Думаю, это называется авангардом.

Пиво

"Пойдем выпьем", — сказали они. Выпить? А разве хиппи пьют? Да, выходит, пьют, раз уж мы оказались в пабе и выпили по кружечке старого доброго темного пива. А затем еще по одной, и еще...

Как, по мнению группы, она вписывается в структуру поп-музыки?

"Нам нравится думать, что мы – часть той половины, которая созидает, так как мы пишем свой собственный материал и не записываем чужие произведения. Наш альбом демонстрирует ту сторону The Pink Floyd, которую еще никто не слышал", — говорит Ник Мэйсон.

"Мы раскрыли плоды, которые так долго были скрыты", — добавляет Ник. "Все придумывается в наших головах, и не так это сложно понять. Если мы хорошо играем на сцене, думаю, большинство людей понимает, что мы не просто производим некоторый шум. Аудитория реагирует на хороший сет", — это уже говорит Сид.

В общем, оказалось, что The Pink Floyd – вполне нормальные ребята.

Примечания редактора:

[*] — Штокхаузен Карлхайнц (Stockhausen) — немецкий композитор, представитель музыкального авангарда. Сьюзи Кримчиз (Suzy Creamcheese) — вымышленная вокалистка, указанная в кредитсах многих альбомов Фрэнка Заппы и Mothers of Invention. Кларентон была очень известной психиатрической больницей во Франции. (обратно)

   
 
© Pink-Floyd.ru 2004-2018. Использование авторских материалов сайта Pink-Floyd.ru невозможно без разрешения редакции.
О сайте